Helene damaged a factory that makes IV fluids

По словам экспертов, последствия от шторма, нанесенного заводу в Северной Каролине, который производит критически важные больничные принадлежности, будут ощущаться повсеместно и могут затянуться.

Наводнение, вызванное ураганом Хелен, обрушилось на завод Baxter International в Норт-Коув, Северная Каролина, который производит много поставок стерильных внутривенных или внутривенных жидкостей в стране. Он также производит жидкости, используемые некоторыми пациентами на домашнем почечном диализе.

Вот более подробный взгляд на последствия.

Что произошло?

Baxter пришлось закрыть завод, который, по ее словам, является ее крупнейшим производственным предприятием, на котором работают более 2500 человек.

Компания также начала ограничивать объемы поставок, которые могут заказывать клиенты, ограничение, призванное предотвратить накопление запасов и обеспечить равный доступ.

Д-р. Пол Биддингер из больницы Mass General Brigham на этой неделе сказал, что Бакстер сообщил системе здравоохранения Массачусетса, что она получит около 40% от обычного объема поставок.

Повлияет ли это на уход за пациентами?

Да.

Больницы могут начать вносить небольшие изменения на данный момент, чтобы увеличить запасы внутривенных жидкостей, которые используются для поддержания гидратации пациентов, а также для доставки лекарств.

Больница Mass General Brigham, в которую входят 12 больниц, дает некоторым пациентам воду или Gatorade вместо того, чтобы начинать внутривенные инъекции, сказал Биддингер.

Он добавил, что любой, кому нужна внутривенная инъекция, все еще может ее получить, и клинические службы системы работают нормально.<стр>Больницы могут перенести плановые операции, чтобы сэкономить внутривенные жидкости, сказал Майк Ганио, который изучает нехватку лекарств в Американском обществе фармацевтов системы здравоохранения. Он добавил, что они также могут заставить медсестер вводить некоторые лекарства, такие как антибиотики, пациентам с помощью шприца вместо использования внутривенного вливания.

Большие изменения могут произойти для людей, которым нужны диализные растворы, произведенные на заводе.

Для таких пациентов Baxter рекомендует поставщикам медицинских услуг пересмотреть рецепты, чтобы определить, могут ли они обойтись меньшими суммами. Компания также заявляет, что следует учитывать задержки начала диализа.

Как сейчас обстоят дела с поставками?

Управление по контролю за продуктами и лекарствами США по состоянию на пятницу не заявляло о каких-либо новых дефицитах, связанных с продукцией, произведенной на заводе Baxter.

Но эксперты видят уязвимость в цепочке поставок. Пакеты с растворами для внутривенного вливания занимают много места, и больницам дорого хранить большие запасы.

Растворы для внутривенного вливания также должны храниться стерильными и не имеют длительного срока годности, отметил Биддингер.

«Поддерживать большой запас вещей, которые быстро портятся, на самом деле довольно сложно», — сказал он.

Небольшие больницы могут иметь запас всего на несколько дней, отметил Ганио.

Baxter рассматривает возможность использования других заводов по всему миру, чтобы заполнить часть пробела в поставках.

Компания также хранит некоторые готовые продукты, которые не пострадали от шторма. Но доступ к их заводу ограничен, поскольку мосты к площадке были повреждены.

Ганио сказал, что другие производители также могут увеличить производство, но это нелегко сделать.

Сколько времени может занять восстановление?

В четверг Baxter заявила, что все еще оценивает ущерб, и пока не назвала сроков возобновления работы завода.

В прошлом году фармацевтический завод в Северной Каролине, которым управляет Pfizer, возобновил производство примерно через 10 недель после того, как он был сильно поврежден торнадо. Этот завод также является крупным поставщиком для больниц США.

Большая часть ущерба от торнадо была ограничена складской зоной, а не той частью, которая производит лекарства.

Ганио сказал, что это восстановление на площадке Baxter может продолжаться месяцами.

«Ущерб производственному предприятию — особенно тому, которое производит стерильную продукцию — не является быстрым решением», — сказал он.

___

Департамент здравоохранения и науки Associated Press получает поддержку от Научно-образовательной медиагруппы Медицинского института Говарда Хьюза. AP несет исключительную ответственность за весь контент.